Стримы Переводов

Регулярные стримы переводчиков. Ведущим может стать каждый!

Приглашаем переводчиков!

По всем вопросам пишите Светлане Шевчук на [email protected]

Расписание

Дата Тема и ведущий
05.08 18:30 Дайджест переводческих новостей за неделю — Сайдашева Диляра Прошел
22.07 16:00 Дайджест переводческих новостей за неделю — Сайдашева Диляра Прошел
03.05 19:00 Открытие зарубежного счета для гражданина РФ — Thorn Lana Прошел
26.04 18:00 Роды и ВНЖ в Аргентине: новая реальность — Thorn Lana Прошел
30.03 16:00 Перевод художественной литературы — Прошина Александра Прошел
29.03 18:00 Виза цифрового кочевинка — Thorn Lana Прошел
22.03 18:00 Релокация в США и перевод документов. — Новиков Юрий Прошел
16.02 18:00 Работа переводчика-синхрониста — Лазаренко Анастасия Прошел
12.02 14:00 Проблемы гидов-переводчиков на примере Омска — Ермоленко Егор Прошел
04.02 12:00 Работа переводчика в режиме фриланс — Некрасова Анна Прошел
29.01 15:00 Некоторые мысли о переводе — Никокошева Наталья Прошел
29.12 18:00 Новогодний стрим — Карамзина Анастасия Прошел
08.12 19:00 Переводческий бизнес для недопереводчиков — Николай Разгуляев Прошел
08.12 11:00 Китайский. Фонетика — Карамзина Анастасия Прошел
06.12 17:20 Синхронный перевод — Швайко Ярослав Прошел
01.12 11:00 Иероглифика китайского языка — Карамзина Анастасия Прошел
23.11 18:00 Работа переводчиков по Постановлению 1240 РФ — Капустник Анжелика Прошел
17.11 18:00 Организация работы гида-переводчика — Капустник Анжелика Прошел
16.11 10:00 17 лет Переводов — Карамзина Анастасия Прошел
11.11 09:00 Китайский язык — Карамзина Анастасия Прошел
08.11 16:00 Каучсерфинг. Путешествие по Китаю — Прошин Никита Прошел
05.11 17:00 Переводческий опыт в писательской практике — Мачнева Анара Прошел
29.10 16:00 Аудиовизуальный перевод в ОмГУ — Голубева Евгения Прошел
27.10 18:00 Работа в Волонтерах Переводов — Маркова Наталья Прошел